Source Han Serif 思源宋体본명조

FAMILY / 2017-05-07

当前位置

Designed by Frank GrießhammerRyoko Nishizuka 西塚涼子Yejin We 위예진张文龙Soohyun Park 박수현 In 2017. Published by Adobe.
5
Average: 5 (1 vote)

Source Han Serif 思源宋体본명조[Source Han Serif Korean思源宋体朝鲜语]

본명조는 Adobe Type에서 최근 출시한 두번째 Pan-CJK 서체로,본고딕의 자매 서체입니다. Adobe는 동아시아 15억 명 사용자의 디자인 통합 요구를 반영하여 이들 서체를 출시하게 되었습니다.

본명조는 한국어, 중국어 간체, 중국어 번체, 일본어 등 4개의 동아시아 언어를 지원하며, 서로 다른 언어들의 다양성을 유지하며 일관성 있는 디자인을 가능하게 하는 7가지 두께로 되어있는 65,535개 글리프를 포함하고 있습니다. 또한 Source Serif 프로젝트를 통해 만들어진 라틴어, 그리스어 및 키릴 스크립트를 지원하는 서양 언어권 글리프 세트가 포함되었습니다.

Source Han 서체 시리즈는 일반적인 서체 “모음”의 통념을 초월합니다. Adobe와 Google 간의 대규모 협력 사업이며, 파트너 개발업체로 한국의 산돌 커뮤니케이션, 일본의 Iwata Corporation, 중국의 Changzhou SinoType 등이 참여했습니다. 이 글꼴은 Typekit 에서 이용 가능하며 오픈 소스 라이선스를 통해 다른 배포 형태로 GitHub에서도 이용 가능합니다.

본고딕 및 본명조 프로젝트는 Google과의 파트너십 없이는 불가능했을 것입니다. Google은 프로젝트를 시작하는 데 도움을 주었고 방향을 제시했으며 테스트 리소스 및 재정을 지원했습니다. 본고딕 및 Serif 글꼴은 Noto라는 Google의 Pan-Unicode 글꼴 모음에 통합되어 있습니다.

Google의 국제화 부문 책임자인 Bob Jung은 “모든 언어를 표현하는 모든 최신 디바이스를 위한 고품질의 조화로운 글꼴 모음을 개발한다는 Google Noto 글꼴 프로젝트의 목표는 규모와 범위 면에서 벅찬 과제였다”며 “한중일 언어는 10억 명 이상의 사용자에게 너무나 절대적이다. 디지털 타이포그래피의 선구자인 Adobe는 수려한 한중일 언어를 Noto로 개발하는 데 완벽한 파트너였다”고 덧붙입니다.

산돌 커뮤니케이션의 석금호 대표는 “이 글꼴은 다국어 디자이너에게 중요한 릴리스”라며 “이 글꼴은 ‘No More Tofu’라는 숙원을 달성한 것으로, 이는 곧 유니코드를 사용할 때 더 이상 네모난 모양의 빈 글리프로 표시되지 않음을 의미하는 것”이라 말합니다.

본명조는 자매 서체인 본고딕와 화면 디스플레이에 최적화되어 있다는 점은 동일하지만 완전히 다른 특징을 가지고 있어 문학 작품에 사용되는 텍스트나 우아하고 세련된 제목에 잘 어울리며 특히 인쇄 시에 수려함이 돋보입니다. Typekit을 통해 글꼴을 동기화하면 즉시 동일 서체를 사용하여 다국어로 작업할 수 있고 글꼴 선택 메뉴가 있는 모든 데스크탑 애플리케이션에서 글꼴을 사용할 수 있습니다.

본명조와 본고딕을 웹용으로 사용하려면 무료로 제공되는 Typekit 라이브러리에서 동기화 하면 됩니다. 이는 글꼴 사용을 하기 위해서 Creative Cloud를 구입하지 않아도 되는 것입니다. 아직까지 Typekit을 사용해 보지 않았다면 무료 Adobe ID 를 만들어서 로그인하기만 하면 됩니다. Typekit에서 글꼴을 확인한 후 로그인 해서 동기화를 시작하세요.

본명조의 제작은 대대적인 협력을 통해 결실을 맺었으며 파트너의 지원 없이는 완료할 수 없었을 것입니다. 이 짧은 동영상에는 각 파트너가 진정한 의미의 세계적인 서체 제작 프로젝트에 기여한 수개월 동안의 노력이 요약되어 담겨 있습니다. 본문 또는 YouTube에서 시청하십시오.

Source Han 서체 모음의 프로젝트 아키텍트 Ken Lunde 박사는 약 50만 개의 글리프와 관련 메타데이터를 연구하여 완벽하게 호환되는 Pan-CJK 글꼴로 만드는 데 큰 기여를 했습니다.
Ryoko Nishizuka
Ryoko Nishizuka는 도쿄에서 Adobe의 수석 서체 디자이너로 본명조에서 표의 문자, 일본어의 가나 및 기타 일본어 문자의 디자인을 총괄했습니다. 또한 본고딕의 경우에도 동일하게 작업했으며 출시 직후 2014년 인터뷰에서 디자인 과정을 소개하기도 했습니다. (인터뷰는 영어로 제공됩니다.)
Frank Grießhammer
Adobe 서체 팀의 서체 디자이너인 Frank Grießhammer는 본명조에 포함된 라틴어, 그리스어 및 키릴어 글리프를 디자인했으며, 올해 1월에 최신 업데이트가 발표된 Source Serif에도 고유한 서체가 포함되어 있습니다. 본명조를 지원하기 위해 의도적으로 라틴어 글리프의 디자인을 조정해야 했으므로 Frank는 Source Serif 디자인 초반부에 Ryoko에게 자문을 구했습니다.

본명조를 웹이나 데스크탑에서 사용하는 가장 빠른 방법은 Typekit 을 통해서입니다. 이와 더불어서 본명조나 본고딕의 글꼴 파일이나 원본 소스 버전은 오픈 라이센스를 통해 GitHub 에서 다운로드 할 수 있습니다.

https://github.com/adobe-fonts/source-han-serif/tree/release/

 

字体集年代: 
2017
字体类型: 
英文样式类型: 
分享:

字体应用Font In Use

相关字体集Related Families

wechat

酷字网官方微信

大家都在关注哦!

微信号:kufont